-
1 Wut
Wut f = я́рость, бе́шенствоmich packte die Wut меня́ охвати́ла я́рость, я пришё́л в бе́шенство, меня́ зло взя́лоseine Wut an j-m auslassen вы́местить свою́ зло́бу на ком-л., изли́ть [сорва́ть] свой гнев на ком-л.j-n in Wut bringen приводи́ть в я́рость [в бе́шенство] кого́-л.in Wut geraten [ausbrechen, entbrennen] приходи́ть в я́рость [и бе́шенство]aus Wut со зло́стиsich in Wut reden войти́ в раж, разгорячи́ться (во вре́мя спо́ра), blaß vor Wut бле́дный от я́ростиvor Wut kochen кипе́ть зло́бойvor Wut schnauben дыша́ть зло́бой; задыха́ться от я́ростиWut f = мед. водобоя́знь, бе́шенствоWut(ach) f = р. Вутах (прито́к Ре́йна) -
2 Wut
I f =1) ярость, бешенствоmich packte die Wut — меня охватила ярость, я пришёл в бешенство, меня зло взялоWut auf j-n haben — питать( бешеную) злобу к кому-л., злиться на кого-л.j-n in Wut bringen — приводить в ярость ( в бешенство) кого-л.in Wut geraten ( ausbrechen, entbrennen) — приходить в ярость ( в бешенство)sich in Wut reden — войти в раж, разгорячиться (во время спора)blaß vor Wut — бледный от яростиvor Wut kochen — кипеть злобойvor Wut schnauben — дышать злобой; задыхаться от ярости2) мед. водобоязнь, бешенствоII f =( река) Вутах ( приток Рейна) -
3 gelinde
1. < щадя>: gelinde gesagt клише мягко выражаясь. Diese Maßnahme scheint mir, gelinde gesagt, etwas übertrieben.Das ist, gelinde gesagt, nicht sehr geschickt von ihm.Sein Verhalten war, gelinde gesagt, zu gewagt, sogar frech.2. немалый, непоборимый, "жуткий", "страшный". Als sie mir die Tür vor der Nase zuwarf, packte mich eine gelinde Wut.Zu meinem gelinden Schrecken [Entsetzen] sah ich, wie sich plötzlich das Gerüst von der Hauswand löste.Ein gelinder Schauer lief ihm den Rücken hinunter.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gelinde
-
4 Kragen
m: jmdn. am [beim] Kragen fassen [kriegen, packen] схватить кого-л. (за шкирку, за шиворот). Wenn du dich nicht anständig benimmst, packe ich dich beim Kragen 'und schmeiße dich raus.Als mich der Junge schlagen wollte, packte ihn mein Vater beim Kragen und schimpfte ihn gehörig aus.Im letzten Moment faßte er den Einbrecher beim Kragen und ließ ihn festnehmen. jmdn. am Kragen haben схватить, поймать кого-л. Die Polizei ist schon hinter dem Dieb her. Sie wird ihn bald am Kragen haben. jmdm. an den Kragen gehen лезть в драку с кем-л. Die Jungs gehen sich an den Kragen und du gehst nicht dazwischen, es geht jmdm. an den Kragen чьё-л. положение становится серьёзным [опасным], чьё-л. дело плохо. Aus dieser krummen Sache wird er sich nicht mehr rausreden können. Diesmal geht es ihm an den Kragen. jmdm. platzt der Kragen у кого-л. лопается терпение, нет мочи, нет сил (сносить, терпеть что-л.). Bei soviel Faulheit kann einem ja der Kragen platzen, jmdm. den Kragen umdrehen свернуть шею кому-л., укокошить кого-л. Wenn die Töle nicht bald aufhört zu bellen, drehe ich ihr den Kragen um.Vor Wut hätte ich ihm den Kragen umdrehen können. Kopf und Kragen жизньрепутация. In der Endrunde ging es bei uns um Kopf und Kragen. Zum Schluß hat unsere Mannschaft doch noch gewonnen.In dem Prozeß ging es bei ihm um Kopf und Kragen. Schließlich konnte er doch nachweisen, daß er unschuldig war.Seine Unvorsichtigkeit kostete ihn Kopf und Kragen. Er hätte noch zwanzig Jahre länger leben können.Sie wird sich noch um Kopf und Kragen reden. Ich würde ihr raten, vorsichtiger zu sein. Man weiß ja nie, was die anderen aus ihren Worten machen.Du riskierst Kopf und Kragen, wenn du mit deinem Rad ohne Licht nach Hause fährst.Wer in der Hitlerzeit gegen den Krieg auftrat, konnte Kopf und Kragen verlieren.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kragen
См. также в других словарях:
Wut — Zorn; dicke Luft (umgangssprachlich); Raserei; Gereiztheit; Aufgebrachtheit; Verdruss; Rage; Empörung; Ärger; Jähzorn; Verärgerun … Universal-Lexikon
Carl Ludwig Schleich — (* 19. Juli 1859 in Stettin; † 7. März 1922 in Bad Saarow) war ein deutscher Chirurg und Schriftsteller. Von ihm stammt eine Methode der Infiltrationsanästhesie. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Infiltrationsanästhesie … Deutsch Wikipedia
Zorn — dicke Luft (umgangssprachlich); Raserei; Gereiztheit; Wut; Aufgebrachtheit; Verdruss; Rage; Empörung; Ärger; Jähzorn; Verärgerung; Furo … Universal-Lexikon
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia
gelinde — verständnisvoll; duldend; tolerant; respektvoll; konnivent; nachsichtig; duldsam * * * ge|lịn|de 〈Adj.〉 1. lind, sanft, mild, weich, lieblich (Luft, Wind) 2. mäßig … Universal-Lexikon
packen — pạ·cken; packte, hat gepackt; [Vt] 1 etwas (in etwas (Akk)) packen Dinge in Schachteln, Kisten usw legen, um sie irgendwohin zu transportieren oder darin aufzubewahren ≈ einpacken ↔ auspacken <seine Sachen, seine Schulsachen packen>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
packen — V. (Grundstufe) seine Sachen für die Reise in den Koffer legen Beispiele: Hast du schon alles gepackt? Wir müssen noch den Rucksack packen. packen V. (Aufbaustufe) jmdn. oder etw. z. B. mit den Zähnen fassen Beispiel: Der Hund packte ihn am Bein … Extremes Deutsch
kalt — empfindungslos; kaltherzig; eisig; hartherzig; grausam; hart; frisch; kühl; bitterkalt; winterlich; eiskalt; frostig; … Universal-Lexikon
packen — geregelt kriegen (umgangssprachlich); gebacken kriegen (umgangssprachlich); auf die Reihe bekommen (umgangssprachlich); gebacken bekommen (umgangssprachlich); auf die Reihe kriegen (umgangssprachlich); bewä … Universal-Lexikon
Paul Gascoigne — Gascoigne (2006) Spielerinformationen Voller Name Paul John Gascoigne Geburtstag 27. Mai 1967 Geburts … Deutsch Wikipedia
Ärger — Unmut; Sorge; Zorn; dicke Luft (umgangssprachlich); Raserei; Gereiztheit; Wut; Aufgebrachtheit; Verdruss; Rage; Empörung; … Universal-Lexikon